Französisch-Deutsch-Übersetzungen: Professionelle Übersetzungen von qualifizierten Französisch-Übersetzern

Französisch wird in vielen Teilen der Welt gesprochen: In Frankreich und seinen Übersee-Departments, Kanada, vielen Ländern Afrikas, der Schweiz, Belgien und Luxemburg. Wer berufliche Kontakte in diese Länder pflegt oder ein privates Interesse an Frankreich und der französischen Sprache hat, benötigt bisweilen einen Französisch-Übersetzer für die reibungslose Kommunikation und für ein gesichertes Textverständnis bzw. fehlerfreie Texte.

Sprachliche Besonderheiten, Fachterminologie, kulturelle Unterschiede, computergestütztes Arbeiten – fundierte Kenntnisse in diesen Bereichen bietet Ihnen nur ein qualifizierter Französisch-Übersetzer. Damit unsere Französisch-Übersetzungen nicht nur sprachlich einwandfrei sind, sondern auch genau den Anforderungen unserer Kunden entsprechen, ist uns der persönliche und enge Kundenkontakt sehr wichtig. Bei CorRena-Lingua betreuen wir, Verena Li und Cornelia Carl, jeden Kunden persönlich. Als Inhaberinnen und gleichzeitig Übersetzer stehen wir Ihnen bei Fragen und Wünschen immer direkt zur Verfügung.

Qualitativ hochwertige Übersetzungen entstehen in unserer Übersetzungsagentur u.a. durch das 4-Augen-Prinzip: Zunächst passt die eine Übersetzerin Ihre Texte an die Zielsprache an, anstatt sie nur Wort für Wort zu übersetzen, wie viele private Anbieter es tun. Dabei kann bereits eine kleine sprachliche Ungenauigkeit einen Riesenunterschied bedeuten – und gerade im geschäftlichen Kontext kann dies verheerende Folgen haben. In einem weiteren Schritt liest die andere Übersetzerin den Text Korrektur.
Viele unserer Geschäftskunden verlassen sich deshalb schon seit Jahren auf unsere Dienste, um gleichbleibend hochwertige Französisch-Übersetzungen zu erhalten und ihr Business damit erfolgreich zu betreiben.

Durch ein abgeschlossenes Studium und jahrelange Berufserfahrung sind wir als Französisch-Übersetzer hochqualifiziert und übersetzen Ihre Texte und Dokumente auf Wunsch in beide Richtungen:

  • Französisch-Deutsch-Übersetzungen

  • Deutsch-Französisch-Übersetzungen

Übersetzungsservice für französische Fachtexte

Eine Fachübersetzung z.B. für Französisch wird meistens dann von unserem Übersetzungsbüro für Französisch und Chinesisch angefordert, wenn eine Übersetzung als fachspezifisch gilt. Hier wird kein allgemeiner Text, wie beispielsweise ein privater Brief, übersetzt, sondern ein fachthematischer Text. Solche Übersetzungen sind dementsprechend anspruchsvoll, da sie vom Übersetzer meist mit fachspezifischer Terminologie angefertigt werden. Dies können z.B. wirtschaftliche, technische oder juristische Abfassungen sein.

Fertigt ein Übersetzer eine Übersetzung bspw. für die französische Sprache im Bereich Maschinenbau oder Recht an, wird von einer Fachübersetzung gesprochen.
Hierbei wird kein „Standardvokabular“ verwendet, sondern Vokabular, welches dem Fachgebiet entspricht und demnach nicht „alltäglich“ ist. Um hier eine hohe Qualität der Übersetzung zu erreichen, muss sich der Übersetzer in dem Themengebiet auskennen oder sich alternativ intensiv in den Fachbereich einarbeiten.

Aufgrund des hohen Aufwands, den ein Fachübersetzer hat (beispielsweise Einarbeiten in das Fachgebiet und Anfertigen der Fachterminologie), ist der Zeilenpreis im Regelfall höher als bei einem Standardtext, wie Geburtsurkunden, Heiratsurkunden, Führerscheinen etc.

Sie benötigen einen Französisch-Deutsch-Fachübersetzer?

Unser Übersetzungsbüro für Deutsch-Französisch- und Französisch-Deutsch-Übersetzungen ist Privat-, aber vor allem Geschäftskunden auch bei Fachübersetzungen behilflich. Wir arbeiten stets von der Ausgangssprache in die Muttersprache, damit Ihre Übersetzung sowohl grammatikalisch als auch stilistisch einwandfrei ist.

Wir verfügen über langjährige Erfahrung in diversen Themengebieten sowie über eine umfassende Fachterminologie. Füllen Sie einfach unser Kontaktformular aus oder rufen Sie uns an. Wir melden uns umgehend mit einem kostenlosen und unverbindlichen Angebot bei Ihnen.

Sie benötigen einen Fachübersetzer für ein anderes Sprachenpaar als Französisch-Deutsch? Kein Problem, neben Französisch bieten wir Ihnen auch professionelle Übersetzungen für die Sprachen Chinesisch, Englisch und Spanisch an. Unterstützt werden wir dabei von einem umfangreichen Kollegennetzwerk für diese vier Sprachen.

Französisch-Übersetzungen: Leistungen für Privatkunden

Neben den diversen Fachgebieten, die unser Übersetzungsdienst bedient, übersetzen wir als Französisch-Übersetzerinnen auch folgende Textsorten schnell, präzise, zuverlässig und termingerecht:

  • Verträge, AGB, Patente etc.

  • Bedienungs- und Montageanleitungen

  • Präsentationen

  • Webseiten

Natürlich können Sie sich auch als Privatkunde mit Französisch-Übersetzungen an uns wenden, egal ob mit einem Fachtext oder einem privaten Anliegen wie z.B. Gruß- oder Einladungskarten. Wir übersetzen zudem alle Ihre offiziellen Dokumente und Urkunden, gerne auch in Form einer beglaubigten Übersetzung.

Weltweit im Einsatz als Übersetzer und Dolmetscher – für Ihre individuellen Wünsche
Die Übersetzer von CorRena-Lingua sind spezialisiert auf Übersetzer- und Dolmetscher-Einsätze in folgenden Sprachen:

  • Französisch

  • Englisch

  • Spanisch

  • Chinesisch

Unsere Übersetzungsagentur stellt Ihnen ihre Dienstleistungen als Französisch-Übersetzer, Chinesisch-Übersetzer, Übersetzer für Englisch und Spanisch sowie Dolmetscher für diese Sprachen weltweit zur Verfügung.
Unsere Kunden kommen aus ganz Deutschland, z.B. aus Berlin, Hamburg, München, Köln, Düsseldorf, Bonn, Essen, Leipzig, Hannover, Dresden, Frankfurt, Nürnberg, Düsseldorf, Stuttgart, Dortmund, Karlsruhe und Mannheim etc.

Gerne begleiten wir Sie als Dolmetscher auch zu Ihren geschäftlichen Anlässen, um deutsch-französische oder deutsch-chinesische Sprachbarrieren abzubauen.